Razgovor za posao/Javljanje na oglas povodom posla

 

A:Firma Zimmermann, Heine am Apparat.   Was kann ich für Sie tun? A: Ovdje je firma Zimmermann, Heine na aparatu. Šta mogu da učinim za Vas?
B:Guten Tag! Hier spricht Ana Marić. Ich habe vor zwei Wochen meine Bewerbung an Sie abgeschickt und wollte mich vergewissern, dass Sie sie bekommen haben. B: Dobar dan! Ovdje je Ana Marić. Prije dvije sedmice/dva tjedna sam poslala  molbu za posao i htjela sam da provjerim, da li je stigla.
A: Gut, dass Sie anrufen. Wir haben sie bekommen und ich möchte Ihnen noch ein paar Fragen stellen, wenn Sie einverstanden sind? A: Dobro je da ste nazvali. Dobili smo je i želio bih da Vam postavim još nekoliko pitanja ako se slažete?
B: Ja, natürlich. Fragen Sie nur! B: Da, naravno. Pitajte samo!
A: Sie haben früher als Sekretärin gearbeitet. Warum wechseln Sie jetzt zum Verkauf? A: Ranije ste radili kao sekretarica. Zašto sada želite preći u prodaju?
B: Ich wollte etwas Neues ausprobieren und der Verkauf wäre eine Herausforderung für mich. B: Htjela sam probati nešto novo, a prodaja bi bila izazov za mene.
A: Was sind Ihre Stärken? Warum sollten wir Ihnen die Stelle geben? A: Šta je Vaša jača strana? Zašto da  Vama dodjelimo radno mjesto?
B: Ich bin flexibel, teamfähig, zuverlässig und kann gut unter Druck arbeiten. B: Ja sam fleksibilna, rado radim u timu, pouzdana sam i mogu dobro da radim pod pritiskom.
A: Das hört sich gut an. Wir würden Sie gerne auch persönlich kennenlernen. Hätten Sie Zeit am Montag um 17 Uhr zu uns zu kommen.Wir könnten dann weitere Details besprechen. A: Zvuči dobro. Rado bismo Vas i osobno upoznali. Da li biste imali vremena u ponedjeljak u 17 časova da dođete do nas?Tada se možemo dogovoriti o ostalim detaljima.
B: Gerne, vielen Dank! Wir sehen uns dann am Montag. B: Rado, hvala! Vidimo se onda u ponedjeljak!
A: Gut, dann bis Montag und schönes Wochenende wünsche ich Ihnen. A: Dobro, do ponedjeljka i želim Vam lijep vikend.
B: Danke, gleichfalls. B: Hvala, takođe.
Korisni izrazi:
Warum haben Sie sich auf diese Stelle beworben? Zašto ste se prijavili na ovo radno mjesto?
der Lebenslauf životopis/CV/ biografija
die Bewerbungsmappe mapa u koju se stavlja molba
das Foto fotografija
Was sind Ihre Schwächen? Šta su Vaše slabe strane? Slabe tačke/točke?
Was sind Ihre Stärken? Šta su Vaše jače strane? Jače tačke/točke?
Ich suche eine größere berufliche Herausforderung. Tražim veći poslovni izazov.
Wann könnten Sie anfangen? Kada biste mogli početi?
Die Probezeit dauert zwei Wochen. Probni rad traje dvije sedmice.
Sprechen Sie eine Fremdsprache? Govorite li neki strani jezik?
Ich spreche italienisch, kroatisch, englisch und russisch. Govorim italijanski, hrvatski, engleski i ruski.
Können Sie gut mit Menschen umgehen? Umijete li dobro da se ophodite prema ljudima?
Haben Sie gute Computerkenntnisse? Poznajete li dobro rad na kompjuteru?
Haben Sie schon im Ausland gearbeitet? Jeste li već radili u inostranstvu?
Haben Sie schon Erfahrung im Verkauf? Imate li iskustva (sa radom) u prodaji?
Wie lange haben Sie schon als Elektriker gearbeitet? Koliko dugo ste već radili kao električar?
Wie viel Urlaub habe ich pro Jahr? Koliko godišnjeg odmora imam u jednoj godini?
Bezahlen Sie Überstunden? Plaćate li prekovremeni rad?
Muss ich an den Feiertagen arbeiten? Moram li raditi praznicima?
Wann könnte ich anfangen zu arbeiten? Kada bih mogla/mogao početi sa radom?
Ich habe noch zwei Wochen Urlaub in der Firma in der ich im Moment arbeite. Imam još dvije sedmice odmora u firmi u kojoj sada radim.
Wie lange sind Sie schon arbeitslos? Koliko dugo ste već  bez posla?
Ich bin zwei Monate lang arbeitslos. Ja sam već dva mjeseca bez posla.
Wären Sie bereit geschäftlich zu reisen? Da li ste spremni da putujete poslovno?
Wären Sie bereit an den Wochenenden zu arbeiten? Da li biste bili spremni da radite i vikendima?
Was wissen Sie über unsere Firma? Šta znate o našoj firmi?
Die Stelle ist auf zwei Jahre befristet. Radno mjesto je na određeno radno vrijeme/ograničeno na dvije godine.
Ist die Stelle befristet? Je li radno mjesto na određeno radno vrijeme?
Welche Gehaltsvorstellung haben Sie? Koja je vaša predstava o zaradi?/ Koliku zaradu želite?